Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

Institutional Translation for International Governance : Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication, Paperback / softback Book

Institutional Translation for International Governance : Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication Paperback / softback

Edited by Professor Fernando Prieto (The University of Geneva, Switzerland) Ramos

Part of the Bloomsbury Advances in Translation series

Paperback / softback

Description

This volume provides a state-of-the-art overview of institutional translation issues related to the development of international law and policies for supranational integration and governance.

These issues are explored from various angles in selected papers by guest specialists and findings of a large-scale research project led by the editor. Focus is placed on key methodological and policy aspects of legal communication and translation quality in a variety of institutional settings, including several comparative studies of the United Nations and European Union institutions.

The first book of its kind on institutional translation with a focus on quality of legal communication, this work offers a unique combination of perspectives drawn together through a multilayered examination of methods (e.g. corpus analysis, comparative law for translation and terminological analysis), skills and working procedures.

The chapters are organized into three sections: (1) contemporary issues and methods; (2) translation quality in law- and policy-making and implementation; and (3) translation and multilingual case-law.

Information

£33.99

 
Free Home Delivery

on all orders

 
Pick up orders

from local bookshops

Information