Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

La versione greca dell'orazione "Pro Archia poeta" di Mikolaj Ż?rawski (1632) : Contributi all'edizione e allo studio del testo, Hardback Book

La versione greca dell'orazione "Pro Archia poeta" di Mikolaj Ż?rawski (1632) : Contributi all'edizione e allo studio del testo Hardback

Edited by Mikolaj Szymański

Part of the Studies in Classical Literature and Culture series

Hardback

Description

Nel solco degli studi sul "greco umanistico", che negli ultimi decenni hanno conosciuto un notevole e fervido sviluppo, il volume presenta il caso di una rara traduzione in greco classico della celebre orazione "Pro Archia poeta" di Cicerone.

Com'e noto, a partire da Petrarca e per generazioni essa costitui un'ode alla bellezza e al giovamento procurati dall'arte e dalla poesia.

Lo studio, oltre a proporre il testo, accompagnato da un'approfondita analisi linguistico-filologico-stilistica, mira a far luce sul contesto storico-letterario in cui opero l'autore, il polacco Mikolaj Z orawski (1595-1665).

Figura poco nota del primo barocco sarmatico, fu non soltanto astrologo e medico, ma altresi appassionato traduttore di Cicerone all'Accademia di Cracovia. In the wake of the studies on Humanist Greek, which have recently known a lively development, the volume presents the case of a rare Greek translation of Cicero's speech "Pro Archia poeta".

As is known, starting from Petrarch and for generations the oration represented an ode to the beauty and the benefits deriving from art and poetry.

The book provides the text, accompanied by an in-depth linguistic and stylistical analysis, and it also sheds light on the historical and literary background in which the author worked.

The Pole Mikolaj Z orawski (1595-1665), an interesting though little known figure of the early Polish Baroque, was not only an astrologer and a physician, but also a passionate translator of Cicero at the Academy of Cracow.

Information

Save 11%

£45.15

£39.89

 
Free Home Delivery

on all orders

 
Pick up orders

from local bookshops

Information

Also in the Studies in Classical Literature and Culture series  |  View all