Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

Linguistic Identities through Translation, Paperback / softback Book

Linguistic Identities through Translation Paperback / softback

Part of the Approaches to Translation Studies series

Paperback / softback

Description

This book addresses the need for a systematic approach to the study of identities.

It explores the potential of drawing conclusions about linguistic identities through analysis of source and target versions of texts.

It focuses on English-Greek translation contexts and brings in evidence from other language pairs.

It investigates systematic variation in three genres (press, EU and literary/theatre translation contexts) to trace signs of intercultural difference inscribed in text that may be part of the source or target identity.

It, thus highlights the potential of translation to enlighten research on identity and contributes insights into interdisciplinary projects on intercultural difference.

This book has a consciousness-raising intention, in that it seeks to enhance linguistic identity awareness and shed light on its development.

Information

Save 0%

£44.54

£44.39

Item not Available
 
Free Home Delivery

on all orders

 
Pick up orders

from local bookshops

Information

Also in the Approaches to Translation Studies series