Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

India in Translation Through Hindi Literature : A Plurality of Voices, PDF eBook

India in Translation Through Hindi Literature : A Plurality of Voices PDF

Edited by Maya Burger, Nicola Pozza

Part of the Welten Sud- und Zentralasiens/Worlds of South and Inner Asia/Mondes de l'Asie du Sud et de l'Asie Ce series

PDF

Please note: eBooks can only be purchased with a UK issued credit card and all our eBooks (ePub and PDF) are DRM protected.

Description

What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India?

In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question.

Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history.

More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation.

As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the West, the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.

Information

Information