Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

Queering Translation, Translating the Queer : Theory, Practice, Activism, Hardback Book

Queering Translation, Translating the Queer : Theory, Practice, Activism Hardback

Edited by Brian James Baer, Klaus Kaindl

Part of the Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies series

Hardback

Description

This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting studies.

The volume presents a variety of theoretical and disciplinary perspectives through fifteen contributions from both established and up-and-coming scholars in the field to demonstrate the interconnectedness between translation and queer aspects of sex, gender, and identity.

The book begins with the editors’ introduction to the state of the field, providing an overview of both current and developing lines of research, and builds on this foundation to look at this research more closely, grouped around three different sections: Queer Theorizing of Translation; Case Studies of Queer Translations and Translators; and Queer Activism and Translation.

This interdisciplinary approach seeks to not only shed light on this promising field of research but also to promote cross fertilization between these disciplines towards further exploring the intersections between queer studies and translation studies, making this volume key reading for students and scholars interested in translation studies, queer studies, politics, and activism, and gender and sexuality studies.

Information

£135.00

 
Free Home Delivery

on all orders

 
Pick up orders

from local bookshops

Information

Also in the Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies series  |  View all