Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

Translation Quality Assessment : An Argumentation-Centred Approach, Paperback / softback Book

Translation Quality Assessment : An Argumentation-Centred Approach Paperback / softback

Part of the Perspectives on Translation series

Paperback / softback

Description

Outlining an original, discourse-based model for translation quality assessment that goes beyond conventional microtextual error analysis, Malcolm Williams explores the potential of transferring reasoning and argument as the prime criterion of translation quality.

Assessment through error analysis is inevitably based on an error count - an unsatisfactory means of establishing, and justifying, differences in quality that forces the evaluator to focus on subsentence elements rather than the key messages of the source text.

Williams counters that a judgment of translation quality should be based primarily on the success with which the translator has rendered the reasoning, or argument structure.

Six aspects for assessment are proposed: argument macrostructure, propositional functions, conjunctives, types of arguments, figures of speech, and narrative strategy.

Williams illustrates the approach using three different types of examples: letters, statistical reports, and argumentative articles for publication. "Translation Quality Assessment" offers translators a new set of flexible and modular standards.

Information

Save 1%

£17.99

£17.65

 
Free Home Delivery

on all orders

 
Pick up orders

from local bookshops

Information