Please note: In order to keep Hive up to date and provide users with the best features, we are no longer able to fully support Internet Explorer. The site is still available to you, however some sections of the site may appear broken. We would encourage you to move to a more modern browser like Firefox, Edge or Chrome in order to experience the site fully.

Interpreting MS Digby 86 : A Trilingual Book from Thirteenth-Century Worcestershire, Hardback Book

Interpreting MS Digby 86 : A Trilingual Book from Thirteenth-Century Worcestershire Hardback

Edited by Susanna (Customer) Fein

Part of the Manuscript Culture in the British Isles series

Hardback

Description

A range of approaches (literary, historical, art-historical, codicological) to this mysterious but hugely significant manuscript. Extravagantly heterogeneous in its contents, Oxford, Bodleian Library, MS Digby 86 is an utterly singular production.

On its last folio, the scribe signs off with a self-portrait - a cartoonishly-drawn male head wearing a close-fitted hood - and an inscription: "scripsi librum in anno et iii mensibus" (I wrote the book in a year and three months).

His fifteen months' labour resulted in one of the most important miscellanies to survive from medieval England: a trilingual marvel of a compilation, with quirky combinations of content that range from religion, to science, to literature of a decidedly secular cast.

It holds medical recipes, charms, prayers, prognostications, magic tricks, pious doctrine, a liturgical calendar, religious songs, lively debates, poetry on love and death, proverbs, fables, fabliaux, scurrilous games, and gender-based diatribes. That Digby is from the thirteenth century adds to its appeal, for English literary remnants from before 1300 are all too rare.

Scholars on both sides of the vernacular divide, French and English, are deeply intrigued by it.

Many of its texts are found nowhere else: for example, the French Arthurian Lay of the Horn, the English fabliau Dame Sirith and the beast fable Fox and Wolf, and the French Strife between Two Ladies (a candid debate on feminine politics).

The interpretationsoffered in this volume of its contents, presentation, and ownership, show that there is much to discover in Digby's lively record of the social and spiritual pastimes of a book-owning gentry family. SUSANNA FEIN is Professor of English at Kent State University. CONTRIBUTORS: Maureen Boulton, Neil Cartlidge, Marilyn Corrie, Susanna Fein, Marjorie Harrington, John Hines, Jennifer Jahner, Melissa Julian-Jones, Jenni Nuttall, David Raybin, Delbert Russell, J.D.

Sargan, Sheri Smith

Information

Information

Also in the Manuscript Culture in the British Isles series  |  View all